Deuteronomy 21:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
escano fuori i tuoi Anziani e i tuoi Giudici, e misurino lo spazio che vi sarà fino alle città che saranno d’intorno a colui.
Italian 2014
gli anziani e i giudici andranno sul posto e misureranno la distanza fra il morto e le città dei dintorni.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
i tuoi anziani e i tuoi giudici usciranno e misureranno la distanza fra l’ucciso e le città dei dintorni.
Italian CEI 2008
i tuoi anziani e i tuoi giudici usciranno e misureranno la distanza fra l’ucciso e le città dei dintorni.
Italian IPN
usciranno i tuoi anziani e i tuoi giudici e misureranno la distanza tra le città dei dintorni e l' ucciso.
Italian NR 1994
i tuoi anziani e i tuoi giudici usciranno e misureranno la distanza fra l' ucciso e le città dei dintorni.
Italian Riveduta
i tuoi anziani e i tuoi giudici usciranno e misureranno la distanza fra l’ucciso e le città dei dintorni.
Italian la nuova diodati
i tuoi anziani e i tuoi giudici usciranno e misureranno la distanza fra l’ucciso e le cittá dei dintorni.
italian
i tuoi anziani e i tuoi giudici usciranno e misureranno la distanza fra l`ucciso e le città dei dintorni.