Deuteronomy 22:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se tu vedi l’asino del tuo fratello, o il suo bue, caduto nella strada, non ritrartene indietro; del tutto adoperati con lui a rilevarlo
Italian 2014
"Se vedete l' asino o il toro di un vostro connazionale caduti lungo la strada, non dovete far finta di niente: lo aiuterete a rialzarsi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Se vedi l’asino di tuo fratello o il suo bue caduto nella strada, tu non farai finta di non averli visti, ma dovrai aiutare tuo fratello a rialzarli.
Italian CEI 2008
Se vedi l’asino di tuo fratello o il suo bue caduto lungo la strada non fingerai di non averli scorti ma insieme con lui li farai rialzare.
Italian IPN
Se vedi che l' asino o il bue di tuo fratello sono caduti sulla strada, non disinteressartene; assieme con lui cercherai di rialzarli.
Italian NR 1994
Se vedi l' asino di un tuo fratello o il suo bue caduto sulla strada, tu non farai finta di non averli visti, ma dovrai aiutare il tuo prossimo a rialzarlo.
Italian Riveduta
Se vedi l’asino del tuo fratello o il suo bue caduto nella strada, tu non farai vista di non averli scorti, ma dovrai aiutare il tuo fratello a rizzarlo.
Italian la nuova diodati
Se vedi l’asino di tuo fratello o il suo bue caduto lungo la strada, tu non fingerai di non averli visti, ma aiuterai tuo fratello a rialzarli.
italian
Se vedi l`asino del tuo fratello o il suo bue caduto nella strada, tu non fingerai di non averli scorti, ma insieme con lui li farai rialzare.