Deuteronomy 26:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quando tu avrai finito di levar tutte le decime della tua entrata, nel terzo anno, che è l’anno delle decime, e le avrai date al Levita, al forestiere, all’orfano, ed alla vedova, ed essi le avranno mangiate dentro alle tue porte, e si saranno saziati;
Italian 2014
"Ogni tre anni ci sarà l' anno della decima: quando avrete terminato di prelevare la decima parte del raccolto, la metterete a disposizione dei leviti, degli stranieri, degli orfani e delle vedove. Così essi avranno di che sfamarsi nelle vostre città
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando avrai finito di prelevare tutte le decime delle tue entrate, il terzo anno, l’anno delle decime, e le avrai date al Levita, allo straniero, all’orfano e alla vedova perché ne mangino nelle tue città e siano saziati,
Italian CEI 2008
Quando avrai finito di prelevare tutte le decime delle tue entrate il terzo anno, l’anno delle decime e le avrai date al levita al forestiero all’orfano e alla vedova, perché ne mangino nelle tue città e ne siano sazi
Italian IPN
Il terzo anno, l' anno della decima, quando avrai terminato di offrire tutta la decima dei tuoi prodotti e l' avrai data al levita, al forestiero, all' orfano e alla vedova, ed essi l' avranno mangiata nella tua città e se ne saranno saziati,
Italian NR 1994
Quando avrai finito di prelevare tutte le decime delle tue entrate, il terzo anno, l' anno delle decime, e le avrai date al Levita, allo straniero, all' orfano e alla vedova perché ne mangino entro le tue città e siano saziati,
Italian Riveduta
Quando avrai finito di prelevare tutte le decime delle tue entrate, il terzo anno, l’anno delle decime, e le avrai date al Levita, allo straniero, all’orfano e alla vedova perché ne mangino entro le tue porte e siano saziati,
Italian la nuova diodati
Quando hai terminato di dare tutte le decime delle tue entrate nel terzo anno, l’anno delle decime, e le hai date al Levita, allo straniero, all’orfano e alla vedova, perché ne mangino entro le tue porte e siano saziati,
italian
Quando avrai finito di prelevare tutte le decime delle tue entrate, il terzo anno, l`anno delle decime, e le avrai date al levita, al forestiero, all`orfano e alla vedova perché ne mangino nelle tue città e ne siano sazi,