Deuteronomy 29:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or io non fo questo patto, e questo giuramento, con voi soli;
Italian 2014
essa vale per chi è qui presente davanti al Signore, nostro Dio, e anche per quelli che non sono qui con noi in questo momento: i nostri discendenti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma con quelli che stanno qui oggi con noi davanti all’Eterno, che è il nostro Dio, e con quelli che non sono qui oggi con noi.
Italian CEI 2008
ma con chi oggi sta qui con noi davanti al Signore nostro Dio e con chi non è oggi qui con noi.
Italian IPN
ma tanto con chi sta qui con noi oggi al cospetto del Signore nostro Dio, quanto con chi non è qui con noi oggi.
Italian NR 1994
(0029-13) E non con voi soltanto io faccio questo patto e questo giuramento,
Italian Riveduta
E non con voi soltanto fo io questo patto e questo giuramento,
Italian la nuova diodati
Io faccio questo patto e questo giuramento non soltanto con voi,
italian
ma con chi oggi sta qui con noi davanti al Signore nostro Dio e con chi non è oggi qui con noi.