Deuteronomy 33:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
O Iesurun, ei non v’è niuno pari a Dio, Ch’è portato, come sopra un carro, Sopra i cieli in tuo aiuto, E nella sua altezza sopra le nuvole,
Italian 2014
Mosè concluse: "Nessun Dio è come il Dio di Iesurun: per aiutare il suo popolo scende dal cielo e cavalca le nubi pieno di maestà.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
O Iesurun, nessuno è pari a Dio che, sul carro dei cieli, corre in tuo aiuto, che, nella sua maestà, avanza sulle nubi:
Italian CEI 2008
«Nessuno è pari al Dio di Iesurù n, che cavalca sui cieli per venirti in aiuto e sulle nubi nella sua maestà.
Italian IPN
Nessuno è come il Dio di Jesurun: cavalca i cieli in tuo soccorso, le nubi, nella sua maestà.
Italian NR 1994
Nessuno è pari al Dio di Iesurun che, sul carro dei cieli, corre in tuo aiuto, che, nella sua maestà, avanza sulle nubi.
Italian Riveduta
O Ieshurun, nessuno è pari a Dio che, sul carro dei cieli, corre in tuo aiuto, che, nella sua maestà, s’avanza sulle nubi:
Italian la nuova diodati
Nessuno è pari al Dio di Jeshurun, che cavalca i cieli in tuo aiuto e le nubi nella sua maestà.
italian
Nessuno è pari al Dio di Iesurun, che cavalca sui cieli per venirti in aiuto e sulle nubi nella sua maestà.