Deuteronomy 8:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
il qual ti ha condotto per questo grande e terribile deserto, paese di serpi, di serpenti ardenti, e scorpioni; paese arido, senz’acqua; il quale ti ha fatto uscire acqua della rupe del macigno;
Italian 2014
egli ti ha condotto per questo deserto grande e spaventoso, luogo di serpenti velenosi e di scorpioni, terra arida e senz' acqua; egli ha fatto scaturire per te l' acqua dalla roccia durissima;
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
che ti ha condotto attraverso questo grande e terribile deserto, pieno di serpenti velenosi e di scorpioni, terra arida, senza acqua; che ha fatto sgorgare per te dell’acqua dalla roccia durissima;
Italian CEI 2008
che ti ha condotto per questo deserto grande e spaventoso luogo di serpenti velenosi e di scorpioni terra assetata senz’acqua; che ha fatto sgorgare per te l’acqua dalla roccia durissima;
Italian IPN
che ti ha condotto attraverso il deserto grande e terribile di serpenti brucianti e scorpioni, luogo di sete e senz' acqua; che ha fatto scaturire per te acqua dalla pietra di silice;
Italian NR 1994
che ti ha condotto attraverso questo grande e terribile deserto, pieno di serpenti velenosi e di scorpioni, terra arida, senz' acqua; che ha fatto sgorgare per te acqua dalla roccia durissima;
Italian Riveduta
che t’ha condotto attraverso questo grande e terribile deserto, pieno di serpenti ardenti e di scorpioni, terra arida, senz’acqua; che ha fatto sgorgare per te dell’acqua dalla durissima rupe;
Italian la nuova diodati
che ti ha condotto attraverso questo grande e terribile deserto, luogo di serpenti ardenti e di scorpioni, terra arida senz’acqua; che ha fatto sgorgare per te l’acqua dalla roccia durissima;
italian
che ti ha condotto per questo deserto grande e spaventoso, luogo di serpenti velenosi e di scorpioni, terra assetata, senz`acqua; che ha fatto sgorgare per te l`acqua dalla roccia durissima;