Deuteronomy 9:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Il Signore si crucciò ancora gravemente contro ad Aaronne, per distruggerlo; ma in quel tempo io pregai eziandio per Aaronne.
Italian 2014
E pregai per Aronne, perché il Signore si era molto adirato anche contro di lui e voleva farlo morire.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’Eterno si adirò anche fortemente contro Aaronne, al punto di volerlo far perire, e io pregai in quell’occasione anche per Aaronne.
Italian CEI 2008
Anche contro Aronne il Signore si era fortemente adirato al punto di volerlo far perire. In quell’occasione io pregai anche per Aronne.
Italian IPN
Anche contro Aronne il Signore si era tanto irritato che lo voleva distruggere; e intercedetti anche per Aronne in quel tempo.
Italian NR 1994
Il SIGNORE si adirò fortemente anche contro Aaronne, al punto di volerlo far perire; io pregai in quell' occasione anche per Aaronne.
Italian Riveduta
L’Eterno s’adiro anche fortemente contro Aaronne, al punto di volerlo far perire; e io pregai in quell’occasione anche per Aaronne.
Italian la nuova diodati
L’Eterno si adirò pure grandemente contro Aaronne," al punto di volerlo distruggere; così quella volta io pregai anche per Aaronne.
italian
Anche contro Aronne il Signore si era fortemente adirato, al punto di volerlo far perire; io pregai in quell`occasione anche per Aronne.