Ecclesiastes 4:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè tale esce di carcere, per regnare; tale altresì, che è nato nel suo reame, diventa povero.
Italian 2014
Il giovane può uscire di prigione anche se è poveraccio e regnare al posto del vecchio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
È uscito di prigione per essere re: egli, che era nato povero nel suo futuro regno.
Italian CEI 2008
Il giovane infatti può uscire di prigione ed essere fatto re anche se mentre quello regnava era nato povero.
Italian IPN
Quello è uscito dalla prigione per salire sul trono, pur essendo nato quando quell' altro regnava.
Italian NR 1994
È uscito di prigione per esser re: egli, che era nato povero nel suo futuro regno.
Italian Riveduta
E’ uscito di prigione per esser re: egli, ch’era nato povero nel suo futuro regno.
Italian la nuova diodati
Poiché il giovane è uscito di prigione per regnare, anche se era nato povero nel suo regno.
italian
Il ragazzo infatti può uscir di prigione ed esser proclamato re, anche se, mentre quegli regnava, è nato povero.