Ephesians 2:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
eziandio mentre eravamo morti ne’ falli, ci ha vivificati in Cristo voi siete salvati per grazia;
Italian 2014
Ricordate, è per grazia di Dio che siete stati salvati: infatti, a causa dei nostri peccati, noi eravamo senza vita, ed egli ci ha fatti rivivere insieme con Cristo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
anche quando eravamo morti nei peccati, ci ha vivificati con Cristo (è per grazia che siete stati salvati),
Italian CEI 2008
da morti che eravamo per le colpe ci ha fatto rivivere con Cristo: per grazia siete salvati.
Italian IPN
per quanto morti in seguito ai traviamenti, ci ha fatto rivivere col Cristo -- foste salvati gratuitamente! --
Italian NR 1994
anche quando eravamo morti nei peccati, ci ha vivificati con Cristo (è per grazia che siete stati salvati),
Italian Riveduta
anche quand’eravamo morti nei falli, ci ha vivificati con Cristo (egli è per grazia che siete stati salvati),
Italian la nuova diodati
anche quando eravamo morti nei falli, ci ha vivificati con Cristo (voi siete salvati per grazia),
italian
da morti che eravamo per i peccati, ci ha fatti rivivere con Cristo: per grazia infatti siete stati salvati.