Ephesians 5:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè già eravate tenebre, ma ora siete luce nel Signore; camminate come figliuoli di luce
Italian 2014
Un tempo vivevate nelle tenebre: ora, invece, uniti al Signore, voi vivete nella luce. Comportatevi dunque da figli della luce:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
perché già eravate tenebre, ma ora siete luce nel Signore. Comportatevi come figli di luce,
Italian CEI 2008
Un tempo infatti eravate tenebra ora siete luce nel Signore. Comportatevi perciò come figli della luce;
Italian IPN
Eravate infatti tenebre, ma ora siete luce nel Signore: comportatevi da figli della luce --
Italian NR 1994
perché in passato eravate tenebre, ma ora siete luce nel Signore. Comportatevi come figli di luce
Italian Riveduta
perché già eravate tenebre, ma ora siete luce nel Signore. Conducetevi come figliuoli di luce
Italian la nuova diodati
Un tempo infatti eravate tenebre, ma ora siete luce nel Signore; camminate dunque come figli di luce.
italian
Se un tempo eravate tenebra, ora siete luce nel Signore. Comportatevi perciò come i figli della luce;