Ephesians 6:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Per lo quale io sono ambasciatore in catena; acciocchè io l’annunzii francamente, come mi convien parlare.
Italian 2014
Benché sia in prigione, io sono ambasciatore del Vangelo. Pregate perché io possa parlare coraggiosamente, come è mio dovere.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
per il quale io sono ambasciatore in catene, e affinché l’annunci francamente, come conviene che ne parli.
Italian CEI 2008
per il quale sono ambasciatore in catene e affinché io possa annunciarlo con quel coraggio con il quale devo parlare.
Italian IPN
per il quale sono un ambasciatore in catene, e per osare di parlarne con franchezza, come è mio dovere.
Italian NR 1994
per il quale sono ambasciatore in catene, perché lo annunzi francamente, come conviene che ne parli.
Italian Riveduta
per il quale io sono ambasciatore in catena; affinché io l’annunzi francamente, come convien ch’io ne parli.
Italian la nuova diodati
per il quale sono ambasciatore in catene, affinché lo possa annunziare con franchezza, come è mio dovere fare.
italian
del quale sono ambasciatore in catene, e io possa annunziarlo con franchezza come è mio dovere.