Esther 1:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che conviensi egli fare, secondo la legge, alla regina Vasti, perciocchè non ha fatto il comandamento del re Assuero, recatole per gli eunuchi?
Italian 2014
"La regina Vasti, - disse Assuero, - non ha eseguito l' ordine che le avevo dato tramite i miei servitori. Quale provvedimento si deve prendere?".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il re chiese: “In base alla legge, che cosa si deve fare alla regina Vasti per non aver eseguito l’ordine datole dal re Assuero per mezzo degli eunuchi?”.
Italian CEI 2008
e gli espressero il proprio parere su che cosa si dovesse fare alla regina Vasti secondo le leggi perché non aveva eseguito l’ordine datole dal re Artaserse per mezzo degli eunuchi.
Italian IPN
"Secondo la legge, che cosa si deve fare alla regina Vasti, che non ha obbedito alla parola del re Assuero, trasmessa per mezzo degli eunuchi?".
Italian NR 1994
Il re chiese: «In base alla legge, che cosa si deve fare alla regina Vasti che non ha voluto eseguire l' ordine datole dal re Assuero per mezzo degli eunuchi?»
Italian Riveduta
"Secondo la legge," disse, "che si dev’egli fare alla regina Vashti per non aver ella eseguito l’ordine datole dal re Assuero per mezzo degli eunuchi?"
Italian la nuova diodati
»Secondo la legge, che cosa si deve fare alla regina Vashti, che non ha eseguito l’ordine del re Assuero trasmessole per mezzo degli eunuchi?«.
italian
Domandò dunque: "Secondo la legge, che cosa si deve fare alla regina Vasti che non ha eseguito l`ordine datole dal re Assuero per mezzo degli eunuchi?".