Exodus 11:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E ogni primogenito morrà nel paese di Egitto, dal primogenito di Faraone che siede sopra il suo trono, fino al primogenito della serva che è dietro alle macine; e anche ogni primogenito degli animali.
Italian 2014
e morirà ogni primogenito nel paese, dal primogenito del faraone che regna sull' Egitto fino al primogenito della schiava che lavora alla macina, e anche ogni primogenito del bestiame.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
e ogni primogenito nel paese d’Egitto morirà: dal primogenito del Faraone che siede sul suo trono, al primogenito della serva che sta dietro la macina, e a ogni primogenito del bestiame.
Italian CEI 2008
morirà ogni primogenito nella terra d’Egitto dal primogenito del faraone che siede sul trono fino al primogenito della schiava che sta dietro la mola e ogni primogenito del bestiame.
Italian IPN
e morirà ogni primogenito in terra d' Egitto, dal primogenito del faraone che siede sul suo trono fino al primogenito della serva che sta dietro alla mola, e ogni primogenito del bestiame.
Italian NR 1994
e ogni primogenito nel paese d' Egitto morirà, dal primogenito del faraone che siede sul suo trono, al primogenito della serva che sta dietro la macina e ad ogni primogenito del bestiame.
Italian Riveduta
e ogni primogenito nel paese d’Egitto morrà: dal primogenito di Faraone che siede sul suo trono, al primogenito della serva che sta dietro la macina, e ad ogni primogenito del bestiame.
Italian la nuova diodati
e ogni primogenito nel paese d’Egitto morirà, dal primogenito del Faraone che siede sul suo trono, al primogenito della serva che sta dietro la macina, e ogni primogenito del bestiame.
italian
morirà ogni primogenito nel paese di Egitto, dal primogenito del faraone che siede sul trono fino al primogenito della schiava che sta dietro la mola, e ogni primogenito del bestiame.