Exodus 12:39 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed essi cossero la pasta che aveano portata fuor di Egitto, in focacce azzime; conciossiachè non fosse lievitata; perciocchè, essendo scacciati dagli Egizj, non si erano potuti indugiare, ed anche non si aveano apparecchiata alcuna vivanda.
Italian 2014
Gli Israeliti fecero cuocere la pasta portata dall' Egitto e prepararono focacce non lievitate. Non avevano avuto il tempo di farle lievitare perché erano stati cacciati dagli Egiziani e non avevano neppure potuto procurarsi provviste per il viaggio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E fecero cuocere la pasta che avevano portato dall’Egitto, e ne fecero delle focacce azzime; poiché la pasta non era lievitata, essendo essi stati cacciati dall’Egitto senza poter indugiare e senza potersi prendere provviste.
Italian CEI 2008
Fecero cuocere la pasta che avevano portato dall’Egitto in forma di focacce azzime perché non era lievitata: infatti erano stati scacciati dall’Egitto e non avevano potuto indugiare; neppure si erano procurati provviste per il viaggio.
Italian IPN
E fecero cuocere la pasta, che avevano portato via dall' Egitto, schiacciate azzime, poiché non avevano lievito: li avevano infatti scacciati dall' Egitto e non avevano potuto attardarsi; non si erano fatte neppure le provviste di viaggio.
Italian NR 1994
Fecero cuocere la pasta che avevano portata dall' Egitto, e ne fecero delle focacce azzime, perché la pasta non era lievitata. Cacciati dall' Egitto, non avevano potuto indugiare né prendere provviste.
Italian Riveduta
E cossero la pasta che avean portata dall’Egitto, e ne fecero delle focacce azzime; poiché la pasta non era lievitata, essendo essi stati cacciati dall’Egitto senza poter indugiare e senza potersi prendere provvisioni di sorta.
Italian la nuova diodati
fecero cuocere la pasta che avevano portata dall’Egitto, facendone delle focacce azzime; la pasta infatti non era lievitata, perché essi furono cacciati dall’Egitto e non poterono attardarsi, né poterono prepararsi provviste per il viaggio.
italian
Fecero cuocere la pasta che avevano portata dall`Egitto in forma di focacce azzime, perché non era lievitata: erano infatti stati scacciati dall`Egitto e non avevano potuto indugiare; neppure si erano procurati provviste per il viaggio.