Exodus 12:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non mangiate nulla di esso crudo, o pur lesso nell’acqua; ma arrostito al fuoco, capo, gambe e interiora.
Italian 2014
Non mangerete l' agnello crudo, né bollito nell' acqua, ma solo arrostito sul fuoco insieme alla testa, le gambe e le interiora.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Non ne mangiate niente di poco cotto o di lessato nell’acqua, ma sia arrostito al fuoco, con la testa, le gambe e le interiora.
Italian CEI 2008
Non lo mangerete crudo né bollito nell’acqua ma solo arrostito al fuoco con la testa le zampe e le viscere.
Italian IPN
Non mangiatene però cruda o cotta nell' acqua, ma solo arrostita al fuoco, con la testa, le zampe e gli intestini.
Italian NR 1994
Non mangiatelo poco cotto o lessato nell' acqua, ma sia arrostito al fuoco con la testa, le gambe e le interiora.
Italian Riveduta
Non ne mangiate niente di poco cotto o di lessato nell’acqua, ma sia arrostito al fuoco, con la testa, le gambe e le interiora.
Italian la nuova diodati
Non ne mangerete niente di crudo o di lessato nell’acqua, ma sia arrostito al fuoco con la testa, le gambe e le interiora.
italian
Non lo mangerete crudo, né bollito nell`acqua, ma solo arrostito al fuoco con la testa, le gambe e le viscere.