Exodus 18:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi Ietro, suocero di Mosè, prese un olocausto, e de’ sacrificii da offerire a Dio; e Aaronne, e tutti gli Anziani d’Israele, vennero a mangiar col suocero di Mosè, davanti al Signore
Italian 2014
Poi Ietro, suocero di Mosè, offrì a Dio un sacrificio completo e altre offerte. Aronne e tutti gli anziani d' Israele vennero e fecero un banchetto alla presenza di Dio in compagnia del suocero di Mosè.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così Ietro, suocero di Mosè, prese un olocausto e dei sacrifici per offrirli a Dio; e Aaronne e tutti gli anziani di Israele vennero a mangiare con il suocero di Mosè in presenza di Dio.
Italian CEI 2008
Ietro suocero di Mosè offrì un olocausto e sacrifici a Dio. Vennero Aronne e tutti gli anziani d’Israele per partecipare al banchetto con il suocero di Mosè davanti a Dio.
Italian IPN
Poi Ietro, suocero di Mosè, offrì un olocausto e un sacrificio di comunione in onore di Dio, e venne Aronne con tutti gli anziani d' Israele a mangiare il cibo con il suocero di Mosè davanti a Dio.
Italian NR 1994
Ietro, suocero di Mosè, prese un olocausto e dei sacrifici per offrirli a Dio; Aaronne con tutti gli anziani d' Israele vennero a mangiare con il suocero di Mosè davanti a Dio.
Italian Riveduta
E Jethro, suocero di Mosè, prese un olocausto e dei sacrifizi per offrirli a Dio; e Aaronne e tutti gli anziani d’Israele vennero a mangiare col suocero di Mosè in presenza di Dio.
Italian la nuova diodati
Poi Jethro, suocero di Mosè, prese un olocausto e dei sacrifici per offrirli a DIO; e Aaronne e tutti gli anziani d’Israele vennero a mangiare col suocero di Mosè davanti a DIO.
italian
Poi Ietro, suocero di Mosè, offrì un olocausto e sacrifici a Dio. Vennero Aronne e tutti gli anziani d`Israele e fecero un banchetto con il suocero di Mosè davanti a Dio.