Exodus 18:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
il suocero di Mosè vide tutto quel che egli faceva al popolo, e disse: Che cosa è questo che tu fai inverso questo popolo? perchè siedi tu solo, e tutto il popolo ti sta in piè davanti, dalla mattina fino alla sera?
Italian 2014
Quando Ietro vide tutto quel che Mosè aveva da fare per il popolo, gli disse: - Perché fai così? Perché giudichi da solo, costringendo il popolo ad attendere da mattino a sera?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E quando il suocero di Mosè vide tutto quello che egli faceva per il popolo, disse: “Che cos’è quello che fai con il popolo? Perché siedi solo, e tutto il popolo ti sta attorno dal mattino fino alla sera?”.
Italian CEI 2008
Allora il suocero di Mosè visto quanto faceva per il popolo gli disse: «Che cos’è questo che fai per il popolo? Perché siedi tu solo mentre il popolo sta presso di te dalla mattina alla sera?».
Italian IPN
Il suocero di Mosè vide tutto quello che egli faceva al popolo e disse: "Che cosa è quello che fai al popolo? Perché siedi tu solo, e tutto il popolo sta con te dal mattino alla sera?".
Italian NR 1994
Quando il suocero di Mosè vide tutto quello che egli faceva per il popolo, disse: «Che cosa fai con il popolo? Perché siedi solo, e tutto il popolo ti sta attorno dal mattino fino alla sera?»
Italian Riveduta
E quando il suocero di Mosè vide tutto quello ch’egli faceva per il popolo, disse: "Che è questo che tu fai col popolo? Perché siedi solo, e tutto il popolo ti sta attorno dal mattino fino alla sera?"
Italian la nuova diodati
Quando il suocero di Mosè vide tutto ciò che egli faceva per il popolo, disse: »Che è questo che tu fai col popolo? Perché siedi solo, e tutto il popolo ti sta attorno dal mattino fino alla sera?«.
italian
Allora Ietro, visto quanto faceva per il popolo, gli disse: "Che cos`è questo che fai per il popolo? Perché siedi tu solo, mentre il popolo sta presso di te dalla mattina alla sera?".