Exodus 21:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se egli gliene prende un’altra, non tolgale il nutrimento, nè il vestire, nè la coabitazione.
Italian 2014
Se egli prende poi un' altra donna come seconda moglie, non potrà lasciar mancare alla prima il nutrimento, i vestiti e i diritti coniugali.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Se prende un’altra moglie, non toglierà alla prima né il vitto, né il vestire, né la coabitazione.
Italian CEI 2008
Se egli prende in moglie un’altra non diminuirà alla prima il nutrimento il vestiario la coabitazione.
Italian IPN
Se per sé ne prenderà un'altra, non diminuirà il suo cibo, il suo vestiario e la sua coabitazione:
Italian NR 1994
Se prende un' altra moglie, non toglierà alla prima né il vitto, né il vestire, né la coabitazione.
Italian Riveduta
Se prende un altra moglie, non toglierà alla prima né il vitto, né il vestire, né la coabitazione.
Italian la nuova diodati
Se prende un’altra moglie, egli non diminuirà il suo cibo, il suo vestiario e la sua coabitazione.
italian
Se egli ne prende un`altra per sé, non diminuirà alla prima il nutrimento, il vestiario, la coabitazione.