Exodus 25:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E metti quelle stanghe dentro agli anelli da’ lati dell’Arca, per portarla con esse.
Italian 2014
Infilerai le stanghe negli anelli ai due lati dell' arca per poterla trasportare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E farai passare le stanghe per gli anelli ai lati dell’arca, perché servano a portarla.
Italian CEI 2008
Introdurrai le stanghe negli anelli sui due lati dell’arca per trasportare con esse l’arca.
Italian IPN
introdurrai le stanghe negli anelli ai lati dell' arca per trasportare l' arca.
Italian NR 1994
Farai passare le stanghe negli anelli ai lati dell' arca, perché servono a portarla.
Italian Riveduta
E farai passare le stanghe per gli anelli ai lati dell’arca, perché servano a portarla.
Italian la nuova diodati
Farai quindi passare le stanghe per gli anelli ai lati dell’arca, per portarla.
italian
Introdurrai le stanghe negli anelli sui due lati dell`arca per trasportare l`arca con esse.