Exodus 26:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il cubito di qua, e il cubito di là, che sarà di soverchio nella lunghezza de’ teli della Tenda, soprabbondi ne’ lati del Tabernacolo, di qua e di là, per coprirlo.
Italian 2014
Nel senso della lunghezza dei teli, il metro che cresce ricadrà cinquanta centimetri sui due lati, da una parte e dall' altra, così l' Abitazione sarà ben ricoperta.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il cubito da una parte e il cubito dall’altra parte in eccedenza nella lunghezza dei teli della tenda, ricadranno sui due lati del tabernacolo, di qua e di là, per coprirlo.
Italian CEI 2008
Il cubito in eccedenza da una parte come il cubito in eccedenza dall’altra parte nel senso della lunghezza dei teli della tenda ricadranno sui due lati della Dimora per coprirla da una parte e dall’altra.
Italian IPN
Sia il cubito da una parte che il cubito dall' altra che avanza della lunghezza dei teli della tenda, saranno pendenti ai lati della dimora, per coprirla da una parte e dall' altra.
Italian NR 1994
Il cubito che avanza da una parte, come il cubito che avanza dall' altra parte nella lunghezza dei teli della tenda, ricadranno sui due lati del tabernacolo, di qua e di là, per coprirlo.
Italian Riveduta
e il cubito da una parte e il cubito dall’altra parte che saranno di soprappiù nella lunghezza dei teli della tenda, ricadranno sui due iati del tabernacolo, di qua e di là, per coprirlo.
Italian la nuova diodati
e il cubito da una parte e il cubito dall’altra parte che sono in sovrappiú nella lunghezza dei teli della tenda, ricadranno sui due lati del tabernacolo, uno da un lato e l’altro dall’altro per coprirlo.
italian
Il cubito in eccedenza da una parte, come il cubito in eccedenza dall`altra parte, nel senso della lunghezza dei teli della tenda, ricadranno sui due lati della Dimora per coprirla da una parte e dall`altra.