Exodus 28:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E fa’ alle fimbrie di esso Manto, attorno attorno, delle melagrane di violato, di porpora, e di scarlatto; e de’ sonagli d’oro per mezzo quelle d’ogni intorno.
Italian 2014
"Farai sul suo orlo, tutt' intorno, una decorazione di melagrane di lana viola, rossa e scarlatta, e porrai anche campanelli d' oro:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
All’orlo inferiore del manto, tutto intorno, farai delle melagrane di color violaceo, porporino e scarlatto; e, in mezzo ad esse, tutto intorno, porrai dei sonagli d’oro:
Italian CEI 2008
Farai sul suo lembo melagrane di porpora viola, di porpora rossa e di scarlatto intorno al suo lembo e in mezzo disporrai sonagli d’oro:
Italian IPN
Farai sul suo lembo melagrane di porpora viola, porpora rossa e scarlatto, intorno al suo lembo, e in mezzo ad esso, all' intorno, campanelli d' oro:
Italian NR 1994
All' orlo inferiore del manto, tutto intorno, farai delle melagrane di colore violaceo, porporino e scarlatto; in mezzo a esse, tutt' intorno, porrai dei sonagli d' oro:
Italian Riveduta
All’orlo inferiore del manto, tutt’all’intorno, farai delle melagrane di color violaceo, porporino e scarlatto; e in mezzo ad esse, d’ogn’intorno, porrai de’ sonagli d’oro:
Italian la nuova diodati
Tutt’intorno all’orlo del mantello farai delle melagrane di color violaceo, porporino e scarlatto, e in mezzo ad esse tutt’intorno, campanelli d’oro:
italian
Farai sul suo lembo melagrane di porpora viola, di porpora rossa e di scarlatto, intorno al suo lembo, e in mezzo porrai sonagli d`oro: