Exodus 28:42 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Fa’ loro ancora delle mutande line, per coprir la carne delle vergogne; giungano quelle mutande dai lombi fino al disotto delle cosce.
Italian 2014
Farai loro inoltre calzoni di lino lunghi dai fianchi fino alle cosce per coprire la loro nudità.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Farai anche loro dei calzoni di lino per coprire la loro nudità; esse andranno dai fianchi fino alle cosce.
Italian CEI 2008
Farai loro inoltre calzoni di lino per coprire la loro nudità dovranno arrivare dai fianchi fino alle cosce.
Italian IPN
Farai loro dei calzoni di lino per coprire la carne nuda: saranno dai reni alle cosce.
Italian NR 1994
Farai loro anche delle mutande di lino per coprire la loro nudità; esse andranno dai fianchi alle cosce.
Italian Riveduta
Farai anche loro delle brache di lino per coprire la loro nudità; esse andranno dai fianchi fino alle cosce.
Italian la nuova diodati
Farai pure loro dei calzoni di lino per coprire la loro nudità; essi andranno dai lombi fino alle coscie.
italian
Farai loro inoltre calzoni di lino, per coprire la loro nudità; dovranno arrivare dai fianchi fino alle cosce.