Exodus 32:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
si fermò alla porta del campo, e disse: Chi è qui per lo Signore? venga a me. E tutti i figliuoli di Levi si adunarono appresso a lui.
Italian 2014
Allora si mise all' ingresso dell' accampamento e disse: "Chi sta con il Signore venga qua!". I membri della tribù di Levi si riunirono intorno a lui,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
si fermò all’ingresso del campo, e disse: “Chiunque è per l’Eterno, venga a me!”. E tutti i figli di Levi si radunarono presso di lui.
Italian CEI 2008
Mosè si pose alla porta dell’accampamento e disse: «Chi sta con il Signore venga da me!». Gli si raccolsero intorno tutti i figli di Levi.
Italian IPN
Mosè si tenne sulla porta dell' accampamento e disse: "Chi è per il Signore, a me!". Vicino a lui si radunarono tutti i figli di Levi.
Italian NR 1994
si fermò all' ingresso dell' accampamento, e disse: «Chiunque è per il SIGNORE, venga a me!» E tutti i figli di Levi si radunarono presso di lui.
Italian Riveduta
si fermò all’ingresso del campo, e disse: "Chiunque è per l’Eterno, venga a me!" E tutti i figliuoli di evi si radunarono presso a lui.
Italian la nuova diodati
si fermò all’ingresso dell’accampamento e disse: »Chiunque è per l’Eterno, venga a me!«. E tutti i figli di Levi si radunarono vicino a lui.
italian
Mosè si pose alla porta dell`accampamento e disse: "Chi sta con il Signore, venga da me!". Gli si raccolsero intorno tutti i figli di Levi.