Exodus 34:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tutto quello che apre la matrice è mio; e di tutto il tuo bestiame sarà fatta offerta per ricordanza, cioè: dei primi parti del tuo minuto e del tuo grosso bestiame.
Italian 2014
"Ogni primogenito appartiene a me, anche quelli del vostro bestiame: ogni primo nato maschio della vacca, della pecora o della capra deve essere offerto a me.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ogni primogenito è mio; e mio è ogni primo parto maschio di tutto il tuo bestiame: del bestiame grosso e minuto.
Italian CEI 2008
Ogni essere che nasce per primo dal seno materno è mio: ogni tuo capo di bestiame maschio primo parto del bestiame grosso e minuto.
Italian IPN
Chiunque apre il grembo è mio, ogni primogenito maschio, bovino e ovino.
Italian NR 1994
Ogni primogenito è mio; mio è ogni primo parto maschio di tutto il tuo bestiame: del bestiame grosso e minuto.
Italian Riveduta
Ogni primogenito è mio; e mio è ogni primo parto maschio di tutto il tuo bestiame: del bestiame grosso e minuto.
Italian la nuova diodati
Chiunque apre il grembo è mio; e mio è ogni primo parto maschio di tutto il tuo bestiame, sia bovino che ovino.
italian
Ogni essere che nasce per primo dal seno materno è mio: ogni tuo capo di bestiame maschio, primogenito del bestiame grosso e minuto.