Exodus 36:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E copersero d’oro le assi, e fecero d’oro i loro anelli, per mettervi dentro le sbarre; copersero anche d’oro le sbarre
Italian 2014
Rivestirono d' oro le assi e le traverse e fecero gli anelli d' oro per infilare le traverse.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E le assi furono rivestite d’oro, e furono fatti d’oro gli anelli per i quali dovevano passare le traverse, e le traverse furono rivestite d’oro.
Italian CEI 2008
Rivestì d’oro le assi fece in oro i loro anelli per inserire le traverse e rivestì d’oro anche le traverse.
Italian IPN
Ricoprì d' oro le assi e fece anelli d' oro per inserirvi le traverse e ricoprì d' oro le traverse.
Italian NR 1994
Le assi furono rivestite d' oro e furono fatti d' oro gli anelli per i quali dovevano passare le traverse, e le traverse furono rivestite d' oro.
Italian Riveduta
E le assi furon rivestite d’oro, e furon fatti d’oro i loro anelli per i quali dovean passare le traverse, e le traverse furon rivestite d’oro.
Italian la nuova diodati
Rivestì poi le assi d’oro e fece d’oro i loro anelli per i quali dovevano passare le traverse, e rivestì le traverse d’oro.
italian
Rivestì d`oro le assi, fece in oro i loro anelli, che servivano per inserire le traverse, e rivestì d`oro anche le traverse.