Exodus 37:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Gli fece ancora due anelli d’oro, disotto a quella sua corona, a’ due suoi cantoni, da due de’ suoi lati, i quali erano per mettervi dentro le stanghe, per portar quell’Altare con esse.
Italian 2014
Costruì anche due anelli d' oro e li fissò sotto il bordo, da una parte e dall' altra dell' altare, per infilarvi le stanghe per trasportarlo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Gli fece pure due anelli d’oro, sotto la ghirlanda, ai suoi due lati; li mise ai suoi due lati per passarvi le stanghe che servivano a portarlo.
Italian CEI 2008
Fece anche due anelli d’oro sotto l’orlo sui due fianchi cioè sui due lati opposti per inserirvi le stanghe destinate a trasportarlo.
Italian IPN
Gli fece due anelli d' oro sotto la sua bordatura, sui due fianchi, cioè sui due lati opposti per introdurvi le stanghe con le quali portarlo.
Italian NR 1994
Gli fece pure due anelli d' oro, sotto la ghirlanda, ai suoi due lati; li mise ai suoi due lati per passarvi le stanghe che servivano a portarlo.
Italian Riveduta
Gli fece pure due anelli d’oro, sotto la ghirlanda, ai suoi due lati; li mise ai suoi due lati per passarvi le stanghe che servivano a portarlo.
Italian la nuova diodati
Gli fece pure due anelli d’oro, sotto la ghirlanda ai suoi due lati; li mise ai suoi due lati per passarvi le stanghe, con le quali portarlo.
italian
Fece anche due anelli d`oro sotto l`orlo, sui due fianchi, cioè sui due lati opposti; servivano per inserire le stanghe destinate a trasportarlo.