Exodus 38:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tutto l’oro che fu impiegato nell’opera, in tutto il lavorio del Santuario: l’oro di quell’offerta fu ventinove talenti, e settecentrenta sicli, a siclo di Santuario.
Italian 2014
Totale dell' oro offerto dagli Israeliti e impiegato per la costruzione del santuario: dieci quintali e venti chili, secondo il peso ufficiale del santuario.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tutto l’oro che fu impiegato nell’opera per tutti i lavori del santuario, oro delle offerte, fu ventinove talenti e settecentotrenta sicli, secondo il siclo del santuario.
Italian CEI 2008
Il totale dell’oro impiegato nella lavorazione cioè per tutto il lavoro del santuario - era l’oro presentato in offerta - fu di ventinove talenti e settecentotrenta sicli, in sicli del santuario.
Italian IPN
Tutto l' oro impiegato per il lavoro, in tutta la costruzione del santuario, oro presentato in offerta, fu di ventinove talenti e settecentotrenta sicli, del siclo del santuario.
Italian NR 1994
Tutto l' oro che fu impiegato nell' opera per tutti i lavori del santuario, oro delle offerte, fu ventinove talenti e settecentotrenta sicli, secondo il siclo del santuario.
Italian Riveduta
Tutto l’oro che fu impiegato nell’opera per tutti i lavori del santuario, oro delle offerte, fu ventinove talenti e settecentotrenta sicli, secondo il siclo del santuario.
Italian la nuova diodati
Tutto l’oro impiegato in tutti i lavori per il luogo santo, cioè l’oro delle offerte, fu di ventinove talenti e di settecentotrenta sicli, secondo il siclo del santuario.
italian
Totale dell`oro impiegato per il lavoro, cioè per tutto il lavoro del santuario - era l`oro presentato in offerta -: ventinove talenti e settecentotrenta sicli, in sicli del santuario.