Exodus 38:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Fece ancora di rame la Conca, e il suo piè di rame, degli specchi delle donne, che a certi tempi ordinati venivano a servire nell’entrata del Tabernacolo della convenenza
Italian 2014
Costruì in rame la vasca e anche il suo piedistallo: per essi usò gli specchi di rame delle donne che prestavano servizio all' ingresso della tenda dell' incontro.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi fece la conca di bronzo, e la sua base di bronzo, servendosi degli specchi delle donne che venivano a gruppi a fare il servizio all’ingresso della tenda di convegno.
Italian CEI 2008
Fece il bacino di bronzo con il suo piedistallo di bronzo impiegandovi gli specchi delle donne che venivano a prestare servizio all’ingresso della tenda del convegno.
Italian IPN
Fece una vasca di bronzo, con il suo supporto di bronzo, usando gli specchi delle donne che prestavano servizio all' ingresso della tenda del convegno.
Italian NR 1994
Poi fece la conca di rame e la sua base di rame, servendosi degli specchi delle donne che venivano a gruppi a fare il servizio all' ingresso della tenda di convegno.
Italian Riveduta
Poi fece la conca di rame e la sua base di rame, servendosi degli specchi delle donne che venivano a gruppi a fare il servizio all’ingresso della tenda di convegno.
Italian la nuova diodati
Fece quindi la conca di bronzo e la sua base di bronzo, usando specchi di donne che venivano a prestare servizio all’ingresso della tenda di convegno.
italian
Fece la conca di rame e il suo piedestallo di rame, impiegandovi gli specchi delle donne, che nei tempi stabiliti venivano a prestar servizio all`ingresso della tenda del convegno.