Exodus 39:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E serrarono il Pettorale da’ suoi anelli agli anelli dell’Efod, con una bendella di violato; in modo ch’egli era disopra del fregio lavorato dell’Efod, e non poteva esser tolto d’in su l’Efod; come il Signore avea comandato a Mosè.
Italian 2014
Poi legarono gli anelli del pettorale agli anelli dell' efod mediante un cordone di lana viola, perché restasse al di sopra della cintura dell' efod e non si distaccasse da esso, come il Signore aveva ordinato a Mosè.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E attaccarono il pettorale mediante i suoi anelli agli anelli dell’efod con un cordone violaceo, affinché il pettorale fosse al di sopra della banda artisticamente lavorata dell’efod, e non si potesse staccare dall’efod; come l’Eterno aveva ordinato a Mosè.
Italian CEI 2008
Poi legarono il pettorale con i suoi anelli agli anelli dell’ efod mediante un cordone di porpora viola perché stesse al di sopra della cintura dell’ efod e il pettorale non si distaccasse dall’ efod come il Signore aveva ordinato a Mosè.
Italian IPN
Legarono il pettorale con i suoi anelli agli anelli dell' efod, in modo che il pettorale non si possa muovere da sopra l' efod, come il Signore aveva ordinato a Mosè.
Italian NR 1994
Attaccarono il pettorale mediante i suoi anelli agli anelli dell' efod con un cordone violaceo, affinché il pettorale fosse al disopra della banda artisticamente lavorata dell' efod, e non si potesse staccare dall' efod, come il SIGNORE aveva ordinato a Mosè.
Italian Riveduta
E attaccarono il pettorale mediante i suoi anelli agli anelli dell’efod con un cordone violaceo, affinché il pettorale fosse al disopra della banda artisticamente lavorata dell’efod, e non si potesse staccare dall’efod; come l’Eterno aveva ordinato a Mosè.
Italian la nuova diodati
Legarono quindi il pettorale mediante i suoi anelli agli anelli dell’efod con un cordone violaceo, perché il pettorale fosse sopra la cintura artisticamente lavorata dell’efod, e non si staccasse dall’efod, come l’Eterno aveva ordinato a Mosè.
italian
Poi legarono il pettorale con i suoi anelli agli anelli dell` efod mediante un cordone di porpora viola, perché stesse al di sopra della cintura dell` efod e perché il pettorale non si distaccasse dall` efod, come il Signore aveva ordinato a Mosè.