Exodus 4:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora, essendo Mosè per cammino, in un albergo, il Signore l’incontrò, e cercava di farlo morire.
Italian 2014
Lungo il viaggio, durante una sosta notturna, il Signore affrontò Mosè e voleva farlo morire.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E avvenne che, mentre Mosè era in viaggio, l’Eterno gli venne incontro nel luogo dove albergava, e cercò di farlo morire.
Italian CEI 2008
Mentre era in viaggio nel luogo dove pernottava il Signore lo affrontò e cercò di farlo morire.
Italian IPN
E avvenne che nel cammino, durante la sosta notturna, il Signore lo raggiunse e cercò di farlo morire.
Italian NR 1994
Mentre Mosè era in viaggio, il SIGNORE gli venne incontro nel luogo dov' egli pernottava, e cercò di farlo morire.
Italian Riveduta
Or avvenne che, essendo Mosè in viaggio, nel luogo dov’egli albergava, l’Eterno gli si fece incontro, e cercò di farlo morire.
Italian la nuova diodati
Or avvenne che durante il viaggio nel luogo dov’erano accampati, l’Eterno andò incontro a Mosè e cercò di farlo morire.
italian
Mentre si trovava in viaggio, nel luogo dove pernottava, il Signore gli venne contro e cercò di farlo morire.