Exodus 5:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non continuate più a dar della paglia a questo popolo, per fare i mattoni, come avete fatto per addietro; vadano essi medesimi, e raccolgansi della paglia.
Italian 2014
"Finora avete dato agli Israeliti la paglia per fare i mattoni; adesso basta! Vadano loro stessi a cercarsi la paglia!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Voi non darete più, come prima, la paglia al popolo per fare i mattoni; vadano essi a raccogliere della paglia!
Italian CEI 2008
«Non darete più la paglia al popolo per fabbricare i mattoni come facevate prima. Andranno a cercarsi da sé la paglia.
Italian IPN
"Non date più paglia al popolo per modellare mattoni, come ieri e l' altro ieri: vadano essi a raccogliere la paglia;
Italian NR 1994
«Voi non darete più, come prima, la paglia al popolo per fare i mattoni; vadano essi a raccogliersi la paglia!
Italian Riveduta
"Voi non darete più, come prima, la paglia al popolo per fare i mattoni; vadano essi a raccogliersi della paglia!
Italian la nuova diodati
»Non date piú paglia al popolo per fare i mattoni, come prima; e vadano essi stessi a raccogliere la paglia!
italian
Non darete più la paglia al popolo per fabbricare i mattoni come facevate prima. Si procureranno da sé la paglia.