Exodus 6:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Io sono il Signore. E apparvi ad Abrahamo, ad Isacco, ed a Giacobbe, sotto il nome di: Dio Onnipotente; ma non fui conosciuto da loro sotto il mio nome di: Colui che è.
Italian 2014
Mi sono manifestato ad Abramo, Isacco e Giacobbe come il Dio Onnipotente, ma a loro non mi sono fatto conoscere con il mio vero nome "il Signore"
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Io sono l’Eterno, e apparvi ad Abraamo, a Isacco e a Giacobbe, come l’Iddio onnipotente; ma non fui conosciuto da loro sotto il mio nome di Eterno.
Italian CEI 2008
Mi sono manifestato ad Abramo a Isacco a Giacobbe come Dio l’Onnipotente ma non ho fatto conoscere loro il mio nome di Signore.
Italian IPN
sono apparso ad Abramo, a Isacco e a Giacobbe come Dio onnipotente, ma il mio nome di Signore (Jhwh) non l' ho fatto loro conoscere.
Italian NR 1994
Io apparvi ad Abraamo, a Isacco e a Giacobbe, come il Dio onnipotente; ma non fui conosciuto da loro con il mio nome di SIGNORE.
Italian Riveduta
"Io sono l’Eterno, e apparii ad Abrahamo, ad Isacco e a Giacobbe, come l’Iddio onnipotente; ma non fui conosciuto da loro sotto il mio nome di Eterno.
Italian la nuova diodati
e sono apparso ad Abrahamo, a Isacco e a Giacobbe, come Dio onnipotente; ma non mi ero mai fatto conoscere da loro con il mio nome di Eterno.
italian
Sono apparso ad Abramo, a Isacco, a Giacobbe come Dio onnipotente, ma con il mio nome di Signore non mi son manifestato a loro.