Ezekiel 13:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed io adempierò la mia ira sopra la parete, e sopra quelli che la smaltano di smalto mal tegnente; ed io vi dirò: La parete non è più; quelli ancora che l’hanno smaltata non sono più;
Italian 2014
Sfogherò la mia collera contro il muro e contro di voi che lo avete ricoperto di calce. E la gente dirà: "Dov' è andato a finire il muro? Dove sono quei muratori da strapazzo?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così sfogherò il mio furore su quel muro e su quelli che lo hanno intonacato di malta che non regge; vi dirò: Il muro non è più, e quelli che lo intonacavano non sono più:
Italian CEI 2008
Quando avrò sfogato l’ira contro il muro e contro coloro che lo intonacarono di fango, io vi dirò: Il muro non c’è più e neppure chi l’ha intonacato
Italian IPN
Sfogherò la mia ira sul muro e su chi l' ha intonacato e si dirà di voi: "Non c' è più né il muro né chi lo ha intonacato",
Italian NR 1994
Così sfogherò il mio furore su quel muro e su quelli che l' hanno intonacato di malta che non regge; vi dirò: «Il muro non è più, e quelli che lo intonacavano non sono più:
Italian Riveduta
Così sfogherò il mio furore su quel muro, e su quelli che l’hanno intonacato di malta che non regge; e vi dirò: Il muro non è più, e quelli che lo intonacavano non sono più:
Italian la nuova diodati
Cosí sfogherò il mio furore sul muro e su quelli che l’hanno intonacato di malta che non regge; e vi dirò: il muro non c’è piú e neppure quelli che lo intonacavano,
italian
Quando avrò sfogato l`ira contro il muro e contro coloro che lo intonacarono di mota, io vi dirò: Il muro non c`è più e neppure gli intonacatori,