Ezekiel 17:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E prese della stirpe del paese, e la pose in un campo da sementa; e la portò presso a grandi acque, e la pose a guisa di magliuolo.
Italian 2014
Poi prese una piantina dalla terra d' Israele e la piantò in un campo fertile, vicino a un corso ricco d' acqua.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi prese un germoglio del paese e lo mise in un campo fertile; lo collocò presso acque abbondanti e lo piantò come un salice.
Italian CEI 2008
Scelse un germoglio del paese e lo depose in un campo da seme; lungo il corso di grandi acque, lo piantò come un salice,
Italian IPN
Poi prese un virgulto del paese e lo gettò in un campo da semina. Lo pose presso acque abbondanti.
Italian NR 1994
Poi prese un germoglio del paese e lo mise in un campo da sementa; lo collocò presso acque abbondanti e lo piantò alla maniera del salice.
Italian Riveduta
poi prese un germoglio del paese, e lo mise in un campo di sementa; lo collocò presso acque abbondanti, e lo piantò a guisa di magliolo.
Italian la nuova diodati
Poi prese un po’ di seme del paese e lo piantò in un campo fertile, lo collocò presso acque abbondanti e lo piantò come un salice.
italian
Scelse un germoglio del paese e lo depose in un campo da seme; lungo il corso di grandi acque, lo piantò come un salice,