Ezekiel 21:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Figliuol d’uomo, profetizza, e di’: Così ha detto il Signore: Di’: La spada, la spada è aguzzata, ed anche è forbita;
Italian 2014
Proprio per ammazzare gli uomini giusti e quelli malvagi, io colpirò tutti con la spada, dal sud al nord.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Appunto perché voglio sterminare in mezzo a te giusti e malvagi, la mia spada uscirà dal suo fodero per colpire ogni carne dal meridione al settentrione;
Italian CEI 2008
Se ucciderò in te il giusto e il peccatore significa che la spada sguainata sarà contro ogni mortale dal mezzogiorno al settentrione.
Italian IPN
Perché io recida da te giusti ed empi, deve uscire la mia spada dal fodero contro ogni creatura da sud a nord.
Italian NR 1994
(0021-14) «Figlio d' uomo, profetizza e di': "Così parla il Signore. Di': La spada, la spada è aguzza; essa è anche affilata:
Italian Riveduta
(21:14) "Figliuol d’uomo, profetizza, e di’: Così parla il Signore. Di’: La spada! la spada! è aguzzata ed anche forbita:
Italian la nuova diodati
(21:14) »Figlio d’uomo, profetizza e di Cosí dice il Signore. Di Una spada, una spada è affilata e anche lucidata.
italian
Se ucciderò in te il giusto e il peccatore, significa che la spada sguainata sarà contro ogni carne, dal mezzogiorno al settentrione.