Ezekiel 23:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così tu sei tornata alla scelleratezza della tua fanciullezza, quando le tue mammelle furon compresse dagli Egizi, a cagione de’ tuoi seni di fanciulla
Italian 2014
Così dice Dio, il Signore: "Ooliba, hai ricominciato a vivere in modo sfrenato come quando eri ragazza e gli Egiziani accarezzavano i tuoi seni, palpando il tuo petto giovane.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così tu tornasti alle oscenità della tua giovinezza, quando gli Egiziani ti premevano le mammelle a causa del tuo vergine seno.
Italian CEI 2008
e così rinnovasti l’infamia della tua giovinezza quando in Egitto veniva oppresso il tuo seno, premuto il tuo petto giovanile.
Italian IPN
Incrementasti l' ignominia della tua gioventù, di quando gli Egiziani ti premettero i seni comprimendo le tue mammelle giovanili.
Italian NR 1994
Così tu tornasti all' infamia della tua giovinezza, quando gli Egiziani ti schiacciavano le mammelle a motivo del tuo vergine seno.
Italian Riveduta
Così tu tornasti alle turpitudini della tua giovinezza, quando gli egiziani ti premevan le mammelle a motivo del tuo vergine seno.
Italian la nuova diodati
Cosí tu ricordasti la dissolutezza della tua gioventú, quando gli Egiziani stringevano il tuo seno per le tue mammelle giovanili.
italian
e così rinnovò l`infamia della sua giovinezza, quando in Egitto veniva profanato il suo petto, oppresso il suo seno verginale.