Ezekiel 27:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Le navi di Tarsis erano le tue carovane, ne’ tuoi mercati; e tu sei stata ripiena, e grandemente glorificata nel cuor de’ mari
Italian 2014
"Una flotta di grandi navi trasportava le tue merci. Eri come una nave d' alto mare carica, piena di molte ricchezze.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Le navi di Tarsis sono la tua flotta per il tuo commercio. Così ti sei riempita e ti sei grandemente arricchita nel cuore dei mari.
Italian CEI 2008
Le navi di Tarsis viaggiavano portando le tue mercanzie. Così divenisti ricca e gloriosa in mezzo ai mari.
Italian IPN
Le navi di Tarsis erano alle tue dipendenze per la tua merce. Ti sei riempita e ingrandita molto nel cuore del mare;
Italian NR 1994
Le navi di Tarsis sono la tua flotta per il tuo commercio. Così ti sei riempita, ti sei grandemente arricchita nel cuore dei mari.
Italian Riveduta
Le navi di Tarsis son la tua flotta per il tuo commercio. Così ti sei riempita, e ti sei grandemente arricchita nel cuore dei mari.
Italian la nuova diodati
Le navi di Tarshish trasportavano le tue merci. Cosí ti sei riempita e grandemente arricchita nel cuore dei mari.
italian
Le navi di Tarsìs viaggiavano, portando le tue mercanzie.