Ezekiel 28:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Per la grandezza della tua sapienza, con la tua mercatanzia, tu hai accresciute le tue facoltà; e il cuor tuo si è innalzato per le tue facoltà.
Italian 2014
Proprio per la tua abilità commerciale hai accumulato tanta ricchezza che ti sei inorgoglito.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
con la tua grande saggezza e con il tuo commercio hai accresciuto le tue ricchezze, e a causa delle tue ricchezze il tuo cuore si è insuperbito’.
Italian CEI 2008
con la tua grande sapienza e i tuoi traffici hai accresciuto le tue ricchezze e per le tue ricchezze si è inorgoglito il tuo cuore.
Italian IPN
Con tutta quella sapienza, con il tuo commercio hai aumentato la tua forza; s' è esaltato il tuo cuore per la tua forza.
Italian NR 1994
con la tua gran saggezza e con il tuo commercio hai accresciuto le tue ricchezze, e a motivo delle tue ricchezze il tuo cuore si è insuperbito.
Italian Riveduta
con la tua gran saviezza e col tuo commercio hai accresciuto le tue ricchezze, e a motivo delle tue ricchezze il tuo cuore s’è fatto altero.
Italian la nuova diodati
con la tua grande sapienza con il tuo commercio hai accresciuto le tue ricchezze e a motivo delle tue ricchezze il tuo cuore si è innalzato«.
italian
con la tua grande accortezza e i tuoi traffici hai accresciuto le tue ricchezze e per le tue ricchezze si è inorgoglito il tuo cuore.