Ezekiel 29:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
In quel giorno, io farò rigermogliare il corno della casa d’Israele, e a te darò, apritura di bocca in mezzo di loro; e conosceranno che io sono il Signore
Italian 2014
"Quando questo accadrà, ridarò forza agli Israeliti e a te, Ezechiele, il potere di parlare loro; ed essi riconosceranno che io sono il Signore".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
‘In quel giorno io farò rispuntare la potenza della casa d’Israele, e darò a te di parlare liberamente in mezzo a loro, ed essi conosceranno che io sono l’Eterno’”.
Italian CEI 2008
In quel giorno io farò germogliare una forza per la casa d’Israele e ti farò aprire la bocca in mezzo a loro: sapranno che io sono il Signore».
Italian IPN
Allora farò sorgere il potere per la casa d' Israele e renderò autorevole la tua bocca in mezzo a loro. Riconosceranno che io sono il Signore".
Italian NR 1994
In quel giorno io farò rispuntare la potenza della casa d' Israele e darò a te di parlar liberamente in mezzo a loro, ed essi conosceranno che io sono il SIGNORE».
Italian Riveduta
In quel giorno io farò rispuntare la potenza della casa d’Israele, e darò a te di parlar liberamente in mezzo a loro, ed essi conosceranno che io sono l’Eterno".
Italian la nuova diodati
»In quel giorno io farò risorgere la potenza della casa d’Israele e aprirò la tua bocca in mezzo a loro. Allora essi riconosceranno che io sono l’Eterno«.
italian
In quel giorno io farò spuntare un potente per la casa d`Israele e a te farò aprire la bocca in mezzo a loro: sapranno che io sono il Signore".