Ezekiel 31:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ecco l’Assirio; egli era un cedro nel Libano, bello di frondi, ed ombroso di rami, e alto di tronco; e la sua cima era fra rami folti.
Italian 2014
A un pino, anzi a un cedro del Libano, dai rami magnifici e dall' ombra folta, dal tronco slanciato, con la cima in mezzo alle nubi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ecco, l’Assiro era un cedro del Libano, dai bei rami, dall’ombra folta, dal tronco slanciato, dalla vetta sporgente tra il folto dei rami.
Italian CEI 2008
Ecco l’Assiria era un cedro del Libano, bello di rami e folto di fronde alto di tronco; fra le nubi era la sua cima.
Italian IPN
Ecco: a una conifera, a un cedro sul Libano di belle fronde, di sito ombroso e d' altezza sublime, la cui cima svetta tra le nubi.
Italian NR 1994
Ecco, l' Assiro era un cedro del Libano, dai bei rami, dall' ombra folta, dal tronco slanciato, dalla vetta sporgente tra il folto dei rami.
Italian Riveduta
Ecco, l’Assiro era un cedro del Libano, dai bei rami, dall’ombra folta, dal tronco slanciato, dalla vetta sporgente fra il folto de’ rami.
Italian la nuova diodati
Ecco, l’Assiria era un cedro del Libano, dai bei rami, dall’ombra di una foresta, dal tronco elevato e dalla cima che si ergeva tra folti rami.
italian
Ecco, l`Assiria era un cedro del Libano, bello di rami e folto di fronde, alto di tronco; fra le nubi era la sua cima.