Ezekiel 37:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Figliuol d’uomo, prenditi ancora un pezzo di legno, e scrivi sur esso: Per Giuda, e per li figliuoli d’Israele, suoi congiunti; poi prenditi un altro pezzo di legno, e scrivi sur esso: Per Giuseppe, il legno di Efraim, e di tutta la casa d’Israele, suoi congiunti.
Italian 2014
"Ezechiele, prendi un bastone e scrivici sopra queste parole: Giuda e le tribù d' Israele unite a lui. Poi prendi un altro bastone e scrivici sopra: Giuseppe e tutte le altre tribù d' Israele unite a lui.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Tu, figlio d’uomo, prendi un pezzo di legno e scrivici sopra: ‘Per Giuda e per i figli d’Israele, che gli sono associati’. Poi prendi un altro pezzo di legno e scrivici sopra: ‘Per Giuseppe, bastone di Efraim e di tutta la casa d’Israele, che gli è associata’.
Italian CEI 2008
«Figlio dell’uomo prendi un legno e scrivici sopra: “Giuda e i figli d’Israele uniti a lui” poi prendi un altro legno e scrivici sopra: “Giuseppe legno di èfraim e tutta la casa d’Israele unita a lui”.
Italian IPN
"Tu, figlio dell' uomo, prenditi un pezzo di legno e scrivici sopra: "Giuda e i figli d' Israele associati", poi prendi un altro pezzo di legno e scrivici sopra: "Giuseppe, legno di Efraim, e tutta la casa d' Israele associata".
Italian NR 1994
«Tu, figlio d' uomo, prenditi un pezzo di legno e scrivici sopra: "Per Giuda e per i figli d' Israele che gli sono associati". Poi prenditi un altro pezzo di legno e scrivici sopra: "Per Giuseppe, bastone di Efraim e di tutta la casa d' Israele che gli è associata".
Italian Riveduta
"E tu, figliuol d’uomo, prenditi un pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuda, e per i figliuoli d’Israele, che sono associati. Poi prenditi un altro pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuseppe, bastone d’Efraim e di tutta la casa d’Israele, che gli è associata.
Italian la nuova diodati
»Tu, figlio d’uomo, prenditi un pezzo di legno e su di esso scrivi: »Per Giuda e per i figli d’Israele, suoi compagni«. Poi prenditi un altro pezzo di legno e su di esso scrivi: »Per Giuseppe bastone di Efraim e di tutta la casa d’Israele, suoi compagni«.
italian
"Figlio dell`uomo, prendi un legno e scrivici sopra: Giuda e gli Israeliti uniti a lui, poi prendi un altro legno e scrivici sopra: Giuseppe, legno di Efraim e tutta la casa d`Israele unita a lui,