Ezekiel 39:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E ti farò tornare indietro, e ti farò andare errando, dopo che ti avrò tratto dal fondo del Settentrione, e ti avrò fatto venir sopra i monti d’Israele.
Italian 2014
Ti farò uscire dalla tua terra, ti costringerò a lasciare l' estremo nord per mandarti a conquistare le montagne d' Israele.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Io ti porterò via, ti spingerò avanti, ti farò salire dalle estremità del settentrione e ti condurrò sui monti d’Israele;
Italian CEI 2008
Io ti sospingerò e ti condurrò e dagli estremi confini del settentrione ti farò salire e ti porterò sui monti d’Israele.
Italian IPN
Ti richiamerò, ti trascinerò, ti farò salire dall' estremo nord e ti condurrò sui monti d' Israele.
Italian NR 1994
Io ti porterò via, ti spingerò avanti, ti farò salire dalle estremità del settentrione e ti condurrò sui monti d' Israele;
Italian Riveduta
Io ti menerò via, ti spingerò innanzi, ti farò salire dalle estremità del settentrione e ti condurrò sui monti d’Israele;
Italian la nuova diodati
Ti farò tornare indietro, ti alletterò, ti farò salire dalle estreme parti del nord e ti condurrò sui monti d’Israele.
italian
Io ti sospingerò e ti condurrò e dagli estremi confini del settentrione ti farò salire e ti condurrò sui monti d`Israele.