Ezekiel 4:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed ecco, io ti metto delle funi addosso, e tu non potrai voltarti da un lato in su l’altro, finchè tu non abbi compiuti i giorni del tuo assedio
Italian 2014
Ti legherò con delle corde per impedirti di voltarti da una parte e dall' altra per tutto il tempo in cui rimarrai sdraiato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ed ecco, io ti metterò addosso delle corde, e tu non potrai voltarti da un lato sull’altro, finché tu non abbia compiuto i giorni del tuo assedio.
Italian CEI 2008
Ecco ti ho cinto di funi in modo che tu non potrai voltarti né da una parte né dall’altra finché tu non abbia ultimato i giorni della tua reclusione.
Italian IPN
Sappi che ti metto addosso delle funi e non potrai voltarti da un fianco all' altro fino al compimento dei giorni della tua reclusione.
Italian NR 1994
Ecco, io ti metterò addosso delle corde, e tu non potrai voltarti da un lato sull' altro, finché tu non abbia compiuto i giorni del tuo assedio.
Italian Riveduta
Ed ecco, io ti metterò addosso delle corde, e tu non potrai voltarti da un lato sull’altro, finché tu non abbia compiuti i giorni del tuo assedio.
Italian la nuova diodati
Ed ecco, ti metto addosso delle corde e tu non potrai voltarti da un fianco all’altro, finché tu non abbia compiuto i giorni del tuo assedio.
italian
in modo che tu non potrai voltarti né da una parte né dall`altra finché tu non abbia compiuto i giorni della tua reclusione.