Ezekiel 40:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E i suoi archi riguardavano verso il cortile di fuori, e vi erano delle palme alle sue fronti; e i suoi gradi erano di otto scaglioni.
Italian 2014
La sala dava sul cortile esterno e i muri interni avevano scolpite palme. Si accedeva alla porta attraverso otto scalini.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Gli archi della porta erano dal lato del cortile esterno, vi erano delle palme sui suoi pilastri e vi si saliva per otto gradini.
Italian CEI 2008
Il suo vestibolo era rivolto verso il cortile esterno; sui pilastri c’erano ornamenti di palme e i gradini per i quali vi si accedeva erano otto.
Italian IPN
Il suo atrio dava sul cortile esterno. C' erano palme sui suoi pilastri e c' erano otto gradini da salire.
Italian NR 1994
Gli archi della porta erano dal lato del cortile esterno, c' erano delle palme sui suoi pilastri e vi si saliva per otto gradini.
Italian Riveduta
Gli archi della porta erano dal lato del cortile esterno, c’erano delle palme sui suoi pilastri, e vi si saliva per otto gradini.
Italian la nuova diodati
I suoi archi davano sul cortile esterno; c’erano palme sui suoi pilastri, e vi si saliva per otto gradini.
italian
Il suo vestibolo era rivolto verso l`atrio esterno; sui pilastri c`erano ornamenti di palme; i gradini per i quali si accedeva erano otto.