Ezekiel 44:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E non prendansi per moglie alcuna vedova, nè ripudiata; anzi una vergine della progenie della casa d’Israele; ovvero una vedova, che sia vedova di un sacerdote.
Italian 2014
Non potranno sposare una donna vedova o divorziata. Sposeranno solo una ragazza vergine israelita o eventualmente la vedova di un sacerdote.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Non prenderanno per moglie né una vedova, né una donna ripudiata, ma prenderanno delle vergini della discendenza della casa d’Israele; potranno però prendere delle vedove, che siano vedove di sacerdoti.
Italian CEI 2008
Non prenderanno in sposa una vedova né una ripudiata ma solo una vergine della stirpe d’Israele: potranno sposare però una vedova se è la vedova di un sacerdote.
Italian IPN
Non prenderanno in moglie una vedova o una ripudiata; possono prendere solo una vergine della stirpe della casa d' Israele oppure la vedova di un sacerdote.
Italian NR 1994
Non prenderanno in moglie né una vedova, né una donna ripudiata, ma prenderanno delle vergini della discendenza della casa d' Israele; potranno però prendere delle vedove, che siano vedove di sacerdoti.
Italian Riveduta
Non prenderanno per moglie né una vedova, né una donna ripudiata, ma prenderanno delle vergini della progenie della casa d’Israele; potranno però prendere delle vedove, che sian vedove di sacerdoti.
Italian la nuova diodati
Non prenderanno in moglie una vedova né una donna divorziata, ma prenderanno vergini della progenie della casa d’Israele, o una vedova che sia la vedova di un sacerdote.
italian
Non prenderanno in sposa una vedova, né una ripudiata, ma solo una vergine della stirpe d`Israele: potranno sposare però una vedova, se è la vedova di un sacerdote.