Ezekiel 44:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non mangino i sacerdoti alcun carname di uccello, o di bestia morta da sè, o lacerata dalle fiere
Italian 2014
Ma i sacerdoti non potranno mangiare gli uccelli o gli animali morti naturalmente o sbranati.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I sacerdoti non mangeranno carne di nessun uccello né di nessun animale morto da sé o sbranato’”.
Italian CEI 2008
I sacerdoti non mangeranno la carne di alcun animale morto di morte naturale o sbranato di uccelli o di altri animali.
Italian IPN
I sacerdoti non possono mangiare carne infetta o dilaniata di volatili o bestiame".
Italian NR 1994
I sacerdoti non mangeranno carne di nessun uccello né d' alcun animale morto da sé o sbranato.
Italian Riveduta
I sacerdoti non mangeranno carne di nessun uccello né d’alcun animale morto da sé o sbranato.
Italian la nuova diodati
I sacerdoti non mangeranno carne di alcun uccello o animale morto naturalmente o sbranato«,
italian
I sacerdoti non mangeranno la carne di alcun animale morto di morte naturale o sbranato, di uccelli o di altri animali".