Galatians 2:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Sol ci raccomandarono che ci ricordassimo de’ poveri; e ciò eziandio mi sono studiato di fare
Italian 2014
Ci raccomandarono soltanto di ricordarci dei poveri della chiesa di Gerusalemme. E questo ho sempre cercato di farlo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
soltanto ci raccomandarono di ricordarci dei poveri, cosa che mi sono preoccupato di fare.
Italian CEI 2008
Ci pregarono soltanto di ricordarci dei poveri ed è quello che mi sono preoccupato di fare.
Italian IPN
Solo avremmo dovuto ricordarci dei poveri, ed è ciò che mi diedi premura di fare.
Italian NR 1994
soltanto ci raccomandarono di ricordarci dei poveri, come ho sempre cercato di fare.
Italian Riveduta
soltanto ci raccomandarono di ricordarci dei poveri; e questo mi sono studiato di farlo.
Italian la nuova diodati
Soltanto ci raccomandarono che ci ricordassimo dei poveri, proprio quello che anch’io mi ero proposto di fare.
italian
Soltanto ci pregarono di ricordarci dei poveri: ciò che mi sono proprio preoccupato di fare.