Galatians 3:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora, che per la legge niuno sia giustificato presso Iddio, è manifesto, perciocchè: Il giusto viverà di fede.
Italian 2014
è chiaro dunque che Dio non salva nessuno per mezzo della Legge. Lo dice anche la Bibbia: Colui che crede è giusto davanti a Dio, egli avrà la vita.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Che nessuno sia giustificato per la legge davanti a Dio, è evidente perché il giusto vivrà per fede.
Italian CEI 2008
E che nessuno sia giustificato davanti a Dio per la Legge risulta dal fatto che il giusto per fede vivrà.
Italian IPN
Che poi nessuno, rimanendo nell' ambito della legge, venga giustificato, è manifesto, poiché il giusto vivrà per la fede.
Italian NR 1994
E che nessuno mediante la legge sia giustificato davanti a Dio è evidente, perché il giusto vivrà per fede.
Italian Riveduta
Or che nessuno sia giustificato per la legge dinanzi a Dio, è manifesto perché il giusto vivrà per fede.
Italian la nuova diodati
Poiché è manifesto che nessuno è giustificato mediante la legge davanti a Dio, perché: »Il giusto vivrà per la fede«.
italian
E che nessuno possa giustificarsi davanti a Dio per la legge risulta dal fatto che il giusto vivrà in virtù della fede.