Galatians 5:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè tutta la legge si adempie in questa unica parola: Ama il tuo prossimo, come te stesso.
Italian 2014
Perché chi ubbidisce a quest' unico comandamento: Ama il prossimo tuo come te stesso, mette in pratica tutta la Legge.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
poiché tutta la legge è adempiuta in quest’unica parola: “ Ama il tuo prossimo come te stesso ”.
Italian CEI 2008
Tutta la Legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: Amerai il tuo prossimo come te stesso.
Italian IPN
Poiché la legge trova la sua pienezza in una sola parola e cioè: Amerai il tuo prossimo come te stesso.
Italian NR 1994
poiché tutta la legge è adempiuta in quest' unica parola: «Ama il tuo prossimo come te stesso».
Italian Riveduta
poiché tutta la legge è adempiuta in quest’unica parola: Ama il tuo prossimo come te stesso.
Italian la nuova diodati
Tutta la legge infatti si adempie in questa unica parola: »Ama il tuo prossimo come te stesso«.
italian
Tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: amerai il prossimo tuo come te stesso.