Galatians 6:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E sopra tutti coloro che cammineranno secondo questa regola sia pace, e misericordia; e sopra l’Israele di Dio.
Italian 2014
Dio doni pace e misericordia a quelli che seguono questa norma, a loro e a tutto il vero popolo di Dio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E su quanti cammineranno secondo questa regola siano pace e misericordia, e così siano sull’Israele di Dio.
Italian CEI 2008
E su quanti seguiranno questa norma sia pace e misericordia come su tutto l’Israele di Dio.
Italian IPN
E quanti seguiranno questa regola, pace e misericordia su di loro e sull' Israele di Dio.
Italian NR 1994
Su quanti cammineranno secondo questa regola siano pace e misericordia, e così siano sull' Israele di Dio.
Italian Riveduta
E su quanti cammineranno secondo questa regola siano pace e misericordia, e così siano sull’Israele di io.
Italian la nuova diodati
E su tutti quelli che cammineranno secondo questa regola sia pace e misericordia, e cosí pure sull’Israele di Dio.
italian
E su quanti seguiranno questa norma sia pace e misericordia, come su tutto l`Israele di Dio.